суббота, 9 ноября 2013 г.

Тема «Грибоедов и Украина» на закате советской эпохи.


7 ноября 1954 года родился Анатолий Александрович Новиков – доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой украинской и зарубежной литературы Глуховского национального педагогического университета имени Александра Довженко.
Свою первую – кандидатскую – диссертацию профессор Новиков посвятил теме «Грибоедов и Украина». Эта работа стала первым в истории научным трудом, где визит драматурга на Юг получил монографическое описание.
Вышедшее в свет в кризисном 1991 году, исследование А. А. Новикова оказалось не известным широкому кругу читателей. Как результат, вне поля зрения специалистов остался целый ряд идей и наблюдений, значимых для грибоедоведения.
Располагая авторефератом диссертации А. А. Новикова, считаю нужным сделать его текст доступным Интернет-аудитории. Публикацию данной работы сопровождаю искренними поздравлениями в адрес Анатолия Александровича по случаю его дня рождения!

Профессор А. А. Новиков. 


* * *


ХАРЬКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ
ИМ. Г. С. СКОВОРОДЫ

На правах рукописи




НОВИКОВ Анатолий Александрович 






ГРИБОЕДОВ И УКРАИНА

Специальность 10.01.01 – русская литература 






Автореферат 
диссертации на соискание ученой степени 
кандидата филологических наук




Харьков – 1991



* * *



Работа выполнена на кафедре русской и зарубежной литературы Харьковского государственного педагогического института им. Г. С. Сковороды

Научный руководитель: 
 доктор филологических наук, профессор Л. Г. Фризман

Официальные оппоненты: 
доктор филологических наук, профессор И. Я. Заславский,
кандидат филологических наук, доцент М. Л. Гомон

Ведущая организация – Нежинский государственный педагогический институт им. Н. В. Гоголя

Защита состоится 21 ноября 1991 г. в 11 часов на заседании специализированного совета К 113.24.01 по присуждению ученой степени кандидата наук в Харьковском государственном педагогическом институте им. Г. С. Сковороды (310078, Харьков, ул. Артема, 29).

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Харьковского государственного педагогического института им. Г.С. Сковороды

Автореферат разослан 20 октября 1991 г.

Ученый секретарь специализированного совета
кандидат филологических наук, доцент В. С. Приходько

Изучение русско-украинских литературных связей является одним из важнейших направлений в современном украинском литературоведении. Одним из первых к серьезному рассмотрению истории взаимоотношений русской и украинской литератур обратился А. И. Белецкий. В его обстоятельных трудах «Шевченко и русская культура» (1939), «Пушкин и Украина» (1954), «Пути развития русско-украинского литературного единения» (1955) и других на конкретных примерах показано развитие украинской темы в русской литературе, определены причины обращения русских писателей к украинской теме. Значительным событием явилась публикация в 1987 году двухтомного труда коллектива ученых Института литературы им. Т. Г. Шевченко АН УССР «История украинско-русских литературных взаимоотношений». Авторы детально прослеживают процесс единения двух народов с древнейших времен до наших дней. В их поле зрения, в частности, такой шедевр отечественного и мирового искусства, как «Слово о полку Игореве», произведения Феофана Прокоповича и Симеона Полоцкого, творчество поэтов и прозаиков ХVIII – ХХ столетий, включая Пушкина, Шевченко, Лермонтова, Франко, Л. Толстого, Гребенки, Горького и т. д. Весомый вклад в изучение литературных связей русского и украинского народов внесли такие ученые, как Н. Е. Крутикова, И. Я. Заславский, Д. В. Чалый, Ф. Я. Прийма и другие.

Вместе с тем до настоящей поры остаются малоизученными в этом плане жизнь и творческое наследие А. С. Грибоедова. Учитывая обостренность в современном мире межнациональных противоречий, рассмотрение темы «Грибоедов и Украина» представляется весьма актуальным.
Состояние изучения проблемы. Тема «Грибоедов и Украина» в отдельных аспектах затрагивалась в трудах Н. К. Пиксанова, М. В. Нечкиной, Н. И. Николаева, В. А. Чаговца, М. В. Базилевича, Л. Ильинского и некоторых других авторов. В то же время она никогда не была объектом специального исследования. Межу тем Грибоедов, как известно, жил на Украине, встречался с писателями, активно разрабатывавшими украинскую тему в своем творчестве. С другой стороны, творчество Грибоедова было предметом постоянного внимания широких слоев украинской общественности.

Таким образом, назрела необходимость рассмотреть тему «Грибоедов и Украина» как самостоятельную проблему.

Цели и задачи диссертации состоят в следующем:

а) установить истоки интереса Грибоедова к Украине, а также степень его знакомства с ее историей и культурой;
б) исследовать творческие связи поэта с писателями, историками, другими деятелями культуры, изучавшими Украину;
в) проследить отражение украинской темы в творческом наследии Грибоедова;
г) осветить восприятие творчества Грибоедова украинским обществом ХIХ – начала ХХ века;
д) проследить сценическую историю комедии «Горе от ума» в дооктябрьский период.

Научная новизна исследования определяется поставленными в нем задачами, решение которых позволило расширить представление о Грибоедове как о писателе, активно изучавшем украинскую тему, что нашло свое отражение в его творческих планах, письмах, «Черновой тетради». В научный оборот вводятся архивные материалы, хранящиеся в Государственном центральном театральном музее имени А. А. Бахрушина (Москва), Рукописном отделе ЦНБ АН УССР (Киев), Государственном архиве Харьковской области (Харьков). В диссертации также дается освещение фактов, в том числе новых, относящихся к проблеме восприятия творчества поэта в дореволюционный период широкими слоями украинской общественности, впервые системно прослеживается история постановок «Горя от ума» на украинской сцене с начала ее театральной жизни до 1917 года.

Объектом исследования являются записи, вошедшие в «Черновую тетрадь» Грибоедова, эпистолярное наследие драматурга, материалы деятелей украинской культуры, посвященные жизни и творчеству Грибоедова, рецензии на постановки «Горя от ума» на украинской сцене.

Методологическую основу диссертации составляют законы диалектики, рассматривающей явления во взаимосвязи и взаимообусловленности. Анализ восприятия творческого наследия Грибоедова производится в приемственных связях и с учетом конкретных социально-исторических обстоятельств. В процессе исследования использованы описательный, социально-генетический,историко-функциональный,сравнительно-исторический методы.

Практическое значение работы. Результаты исследования могут быть использованы преподавателями университетов и пединститутов в курсе истории русской литературы, в спецкурсах и спецсеминарах, а также учителями средней школы с углубленным изучением литературы и на факультативных занятиях. Материалы диссертации могут найти применение и при создании новой истории русской литературы первой половины ХIХ века, при изучении истории дореволюционного театра.

Апробация работы. Диссертация обсуждалась на заседаниях кафедры русской и зарубежной литературы Харьковского государственного педагогического института им. Г. С. Сковороды. Основные положения диссертационного исследования излагались в выступлении на всесоюзной межвузовской конференции «Литература инравственность» (Ставрополь, октябрь 1990),докладывались во время ленинских чтений по итогам научно-исследовательской работы Харьковского пединститута в 1989, 1990, 1991 гг., а также на научных конференциях молодых ученых и преподавателей ХГПИ в 1988, 1989 и 1990 гг.

Структура исследования. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы.

Во введении обосновывается актуальность темы,цели и задачи исследования, его теоретическая и практическая значимость, показано состояние научной разработанности проблемы.

В первой главе исследуются истоки интереса Грибоедова к украинской теме, его связи с деятелями культуры, изучавшими Украину; определяется степень знакомства поэта с ее историей и современным состоянием края. Значительное внимание уделяется освещению творческих планов автора «Горя от ума»,его контактов с членами Южного общества.

Среди друзей и знакомых Грибоедова было немало литераторов не только хорошо знавших историю, фольклор, быт и нравы украинского народа, но и активно разрабатывавших украинскую тему в своем творчестве. Многие из тех, с кем он общался, долгое время жили на Украине или были выходцами из нее. Прежде всего это писатели-декабристы О.М.Сомов, К. Ф. Рылеев, Ф. Н. Глинка, Н. И. Гнедич, для которых героическое прошлое украинцев стало своего рода формой выражения их свободолюбивых и патриотических идей. Без сомнения, Грибоедов знал их произведения, в том числе такие, как «Песнь о Богдане Хмельницком» и «Гайдамак» Сомова, «Богдан Хмельницкий и «Наливайко» Рылеева «Зиновий Богдан Хмельницкий, или освобожденная Малороссия», «Письма из Киева» и «Крестьяне в Галиции» Глинки.

Интересовались украинской темой также ближайшие друзья и единомышленники драматурга В. К. Кюхельбекер, А. И. Одоевский, А. А. Бестужев-Марлинский, другие его знакомые (писатели, историки, деятели культуры), включая Пушкина.

Задумав поездку на Украину, Грибоедов стал к ней серьезно готовиться. Им, в частности, были изучены такие фундаментальные труды, как «Описание Украйны» Боплана, «Путешественные записки от Петербурга до Херсона» В. Ф. Зуева, «Путешествие по Тавриде в 1820 г.» И. М. Муравьева-Апостола, «История Российская» В. Н. Татищева, «История Государства Российского» Н. М. Карамзина, «Летопись русская с Воскресенского списка», «Краткое описание Киева, содержащее историческую перечень сего города, также показание достопамятностей и древностей оного» М. Берлинского, «Таврида, или мой летний день в Таврическом Херсонесе» С. Боброва и многие другие.

Анализ изученной Грибоедовым литературы подводит к выводу, что это были, как правило, тщательно подобранные сочинения и справочники русских и зарубежных авторов, изучавших Россию (в том числе Украину) в историческом, географическом и культурном аспектах. Судя по записям в «Черновой тетради», поэт хорошо знал историю и культуру Украины с древнейших времен. Он нередко цитирует Нестора-летописца, ссылается на «Книгу Большому Чертежу в списке 1627 г.» и «Историю Российскую В. Н.  Татищева». Грибоедов интересовался, в частности, эпохой правления князя Владимира и междоусобных распрей ХІІ – ХІІІ столетий. Повышенное внимание драматурга к этим периодам отечественной истории объяснимо и оправдано. Это были переломные моменты в судьбе страны. Конец Х века ознаменовался принятием на Руси христианства, что значительно упрочило ее связи с Византией, а следовательно, способствовало более интенсивному экономическому и духовному развитию. В то время как междоусобицы ослабляли древнерусское государство, делали его беззащитным накануне монголо-татарского нашествия. Особенно часто Грибоедов обращается к сочинению французского инженера ХVII столетия Боплана «Описание Украйны», где очень обстоятельно рассказывается о жизни, традициях и обрядах украинцев накануне воссоединения с Россией. Более всего его интересуют страницы, повествующие о запорожских казаках. Это нашло свое отражение в небольшой заметке поэта о запорожце, в сжатой форме которой сконцентрированы важные сведения о быте, нравах, и образе жизни украинского казачества.

Найденный во время ареста автора «Горя от ума» «Опыт собрания старинных малороссийских песней» Н. А .Цертелева свидетельствует об увлечении драматурга украинским народным творчеством. Очевидно, по примеру писателей-декабристов он собирался использовать фольклорные мотивы Украины в своих произведениях.

Как видно по записям в рабочей тетради, при подготовке к поездке на Украину Грибоедов обращался к «Слову о полку Игореве». Притом поход новгород-северского князя интересовал его, судя по всему, не только с художественной, но и с научно-исследовательской точки зрения, о чем говорит факт изучения им «Исторического исследования о местоположении древнего Тмутараканского княжения» А. И. Мусина-Пушкина. Следы влияния «Слова» прослеживаются также в его «Диалоге половецких мужей» – дошедшем до нас отрывке незаконченной поэмы времен борьбы Киевской Руси с половцами.

Органичным продолжением изучения Украины была поездка Грибоедова летом 1825 года в Киев и Крым. В Киеве поэт посетил Киево-Печерскую лавру, Софийский собор, другие исторические и культурные памятники, любовался приднепровской природой. Здесь же он встречался с будущими декабристами А. Муравьевым, С. Трубецким, М. Бестужевым-Рюминым, С. и М. Муравьевыми-Апостолами.

После двухнедельного пребывания в Киеве автор «Горя от ума» отправился в Крым, где находился около трех месяцев. В Крыму он также общался с членами Южного общества – Н. Оржицким и М. Орловым. Путешествуя по полуострову, Грибоедов побывал в Симферополе, Феодосии, Севастополе, Ялте, Алупке, Симеизе, Бахчисарае. Свои впечатления поэт заносил в «Путевые записки», делился ими в письмах с друзьями. Он изучал и измерял развалины древних сооружений, строил археологические и этнографические догадки. На страницах его дневника нередко встречаются высказывания о Кремле различных путешественников, с которыми он соглашается или аргументировано опровергает. Посетив развалины Херсонеса (Корсуня), драматург пытался определить то место, где стояла построенная князем Владимиром церковь. Характерно, что Грибоедов не только описывал вековые замки, церкви, башни, но и, подобно Пушкину, делал зарисовки особенно привлекших его внимание сооружений. Художественная ценность этих рисунков, или чертежей (они, как правило, обозначены лишь контурами), конечно же, невелика, однако они в еще большей степени расширяют наше представление об интересе драматурга к достопримечательностям полуострова.

Автор «Горя от ума» не ограничивался изучением истории и археологии Крыма. В немалой степени его внимание привлекали и местные жители. Он высказывает свои суждения относительно некоторых особенностей в лицеочертании приморских татар, исследует родословную татар Альбугази, указывает на нетипичность внешнего вида встречавшихся ему в горах пастухов. Притом собственные наблюдения, как и в других случаях, писатель сравнивает с высказываниями авторитетных ученых.

Основываясь на записях в «Черновой тетради», эпистолярном наследии Грибоедова, воспоминаниях современников, можно придти к выводу, что украинский материал поэт собирался использовать для создания новых произведений – трагедии о князе Владимире, драматизированной поэмы о противоборстве Киевской Руси с половцами («Диалог половецких мужей» – часть задуманного сочинения), широкого эпического полотна борьбы украинского народа за свою независимость в национально-освободительной войне 1648 – 1654 годов. Есть основания считать, что поездка драматурга на Украину летом 1825 года была обусловлена главным образом поиском новых сюжетов.

Во второй главе рассматривается история восприятия творчества автора «Горя от ума» украинским обществом в дооктябрьский период.

Ранние пьесы Грибоедова «Своя семья, или Замужняя невеста» (1817) и «Притворная неверность» (1817 – 1818) вошли в репертуар украинских театров едва ли не сразу после их публикации. Известно, например, что они ставились в Полтавском драматическом театре уже в конце 1810 – начале 1820-х годов. Гораздо сложнее обстояло дело с комедией «Горя от ума», постановка корой была запрещена на провинциальной сцене вплоть до 1863 года. Тем не менее, минуя многочисленные препятствия, пьеса распространялась по стране во множестве рукописных списков, которые не утратили своего значения и после того, как в 1833 году ее разрешено было печатать. Цензура настолько искалечила «Горе от ума», что многие из поклонников его автора еще долго после этого официальным изданиям предпочитали «неотредактированные» рукописные списки.

Передовая украинская интеллигенция не только знала содержание комедии Грибоедова, но и высказывала о ней критические суждения. К примеру, харьковский журналист А. Я. Кульчицкий в 1840 году указывал на то, что роль Чацкого нужно играть просто и естественно, «без малейших натяжек». Анализ художественных произведений и писем Т. Г. Шевченко говорит о том, что «Горе от ума» оказало существенное влияние на формирование его эстетических принципов. Свидетельства знакомства Кобзаря с пьесой нетрудно найти в его повестях и поэмах, в частности в «Прогулке с удовольствием и не без морали», «Юродивом», «И мертвым, и живым…». Высокую оценку дал Грибоедову И. Я. Франко, назвавший драматурга наряду с Пушкиным и Лермонтовым властителем дум прогрессивной российской молодежи. По мнению М. П. Драгоманова, известного украинского публициста, историка и фольклориста, «Горе от ума» положило начало сатирическому направлению во всероссийском масштабе. Большой интерес к грибоедовскому произведению проявляли М. Л. Кропивницкий, А. К. Саксаганский, И. К. Карпенко-Карый.

О широкой популярности Грибоедова на Украине в дооктябрьский период свидетельствуют хранящиеся в Центральной научной библиотеке АН УССР письма и записки ряда представителей украинской интеллигенции того времени – профессора Киевского университета А. И. Селина, преподавателя Прилукской гимназии Богословского, жителя села Ярошовка И. Горленко и некоторых других.

Не ослабевает внимание к творческому наследию автора «Горя от ума» во второй половине ХIХ века и со стороны русского драматического театра. Как и в предыдущее время, многие из популярных актеров Украины (М. Т. Иванов-Козельский, Н. П. Рощин-Инсаров, Н. А. Самойлов-Мичурин) берут знаменитую пьесу для своих бенефисов.

С большой торжественностью отмечался на Украине столетний юбилей со дня рождения драматурга. Мероприятия, посвященные знаменательной дате, состоялись в Киеве, Харькове, Полтаве, Николаеве, Симферополе, Ялте, Одессе. Во всех этих городах, за исключением последнего, в праздничные дни исполнялось «Горе от ума». Притом, как правило, по несколько раз. В Ялте, по словам современников, в конце спектакля была поставлена «живая картина», а в Харькове – «апофеоз» с чтением перед бюстом поэта стихотворения, посвященного его памяти. В программу труппы Киевского драматического театра «Соловцов» входило исполнение большой музыкальной кантаты на слова Грибоедова «Прости, отечество». Постановка «Горя от ума» подготовлена была в новых декорациях и с костюмами 1820-х годов. Едва ли не все газеты и журналы, издаваемые на Украине, поместили на своих страницах биографические очерки о великом русском писателе, литературно-критические статьи о его творчестве или рецензии на спектакли «Горя от ума». В качестве характерного примера можно привести харьковскую газету «Южный край», которая, по мимо подробного освещения празднования юбилея в своем городе, рассказала о том, как проходило торжественное заседание в Москве, в Обществе любителей российской словесности, где с проникновенной речью о Грибоедове выступил выдающийся ученый А. Н. Веселовский.

На заседании Историко-филологического общества в Нежине, посвященному этому событию, выступил видный литературовед А. Кадлубовский, который подчеркнул, что по характеру действия «Горя от ума» является не комедией, а трагедией. Весьма важными представляются его суждения о разрушении Грибоедовым старого классицистического метода в искусстве и полной независимости «Горя от ума» от господствующих в начале 1820-х годов догм.

Существенное место занимает в работе изучение оценок грибоедовской комедии украинскими критиками, литературоведами и театральными деятелями. Диссертант стремился собрать максимально полный материал, соотнести его с русской критикой и определить вклад украинской историко-литературной мысли в изучение «Горя от ума». Одной из характерных особенностей украинских газет и журналов было в том, что на протяжении многих десятилетий они делали акцент на актуальности содержания произведения Грибоедова и неувядаемости его персонажей. Особенно заметно это было на переломных этапах развития российского общества. Внимание автора привлекли монографические исследования литературоведов Киева, Одессы, Харькова. Большое значение в данной связи имели труды Н. И. Николаева. Его высказывания по вопросу о прототипах Чацкого (Чацкий – человек, воплотивший в себе некоторые типичные черты своего поколения) способствовали разрушению господствующего в то время автобиографического метода. В работе «Александр Сергеевич Грибоедов и его комедия “Горе от ума”» исследователь обращается к проблеме разночтений в различных изданиях пьесы, которые он объясняет тем, что в кругу друзей и знакомых поэт нередко читал по памяти, импровизировал. Его стихи записывали вместе с допущенными неточностями, которые затем тиражировались многочисленными переписчиками. Не лишенными оснований представляются рассуждения Н. И. Николаева об известном отзыве Пушкина: Чацкий – это «добрый малый, проведший несколько времени с умным человеком (именно Грибоедовым) и напитавшийся его мыслями». По мнению критика, Пушкин забыл указать на одну существенную деталь – очевидную молодость Чацкого, которая-то и заставляет его увлекаться и метать бисер перед Фамусовыми и Скалозубами. Со ссылками на современников Н. И. Николаев рассказывает, что гвардейские офицеры эпохи создания «Горя от ума» отличались смелостью высказывания радикальных суждений, нисколько не заботясь о том, кто их слушатели: сторонники или противники. В статье особо подчеркивается, что такая разительная перемена в образе мыслей и поведении столичной молодежи произошла в течение очень короткого времени. Пушкин, как известно, тогда находился в ссылке и, следовательно, мог не знать об этих новых веяниях в Петербурге.

В конце ХIХ века украинская критика активно включилась в полемику, вызванную статьей А. Н. Веселовского «Альцест и Чацкий». Автор утверждал, что, несмотря на большое мастерство, с которым была выполнена комедия Грибоедова, она тем не менее является подражанием мольеровскому «Мизантропу». Решительное несогласие с этим выводом ученого выразили видные украинские литературоведы Н. И. Николаев, П. С. Иващенко, П. К. Борзаковский, В. А. Чаговец, настаивавшие на безусловной оригинальности произведения Грибоедова, на том, что «Горе от ума» – литературно-художественный факт, порожденный совокупностью условий русской жизни.

Накануне грибоедовского юбилея, в 1864 году, преподаватель Первой Киевской гимназии В. Н. Куницкий опубликовал лекцию «Язык и слог комедии “Горе от ума”». Исследователь указывал на богатство языка пьесы, в частности на огромное количество идиом, использование живых разговорных форм и выражений, индивидуализацию речи героев.

Привлекает внимание и напечатанная в 1907 году лекция приват-доцента Киевского университета В. А.Чаговца «Дань вечности» и дань веку в комедии Грибоедова “Горе от ума”». Написанная во время первой русской революции, она отличается большой радикальностью взглядов ученого относительно главного героя пьесы – Чацкого. Утверждая, что Чацкий декабрист, В. А. Чаговец не ограничивается ссылками на Герцена. Основные возражения оппонентов, говорится в работе, опирались на высказывания Грибоедова о «ста прапорщиках, замысливших переворот». Этим они пытались подкрепить выдвинутый ими же тезис о несочувствии поэта декабристам. Однако, подчеркивает исследователь, здесь речь идет о несочувствии именно сотне прапорщиков, а вовсе не тому, во имя чего она поднялась. Об этом свидетельствуют общественно-политические убеждения поэта, его симпатии европейским конституционным порядкам.

Важное значение изучению творчества Грибоедова придавалось также в других университетах и гимназиях дореволюционной Украины.

В конце ХIХ – начале ХХ века на Украине было опубликовано немало материалов, посвященных Грибоедову и его знаменитому произведению, в том числе такие вышедшие в 1910-х годах в Одессе сборники, как «Горе от ума» (без указания года издания) и «“Горе от ума”. Комедия А. С. Грибоедова» (1910). Составлены они были из работ (главным образом в отрывках) различных по времени и масштабам дарования критиков, в частности И. А. Гончарова, М. А. Орлова, и предназначались для средних учебных заведений.

О широкой популярности творчества Грибоедова на Украине в ХIХ – начале ХХ столетия свидетельствуют также многие другие приводимые в диссертации историко-литературные документы, включая публикации текста знаменитой комедии со вступительными статьями авторитетных специалистов.

В третьей главе прослеживается история постановок «Горя от ума» на украинской сцене с начала ее театральной жизни до 1917 года, анализируется трактовка грибоедовских образов актерами и режиссерами в зависимости от социальных условий и идейно-эстетических позиций театральных коллективов. Изучение этого вопроса показало, что, начиная со второй половины 1820-х годов, комедия Грибоедова становится известной украинскому читателю и зрителю. Даже в годы официального запрета на провинциальной сцене (до июля 1863 года) благодаря подвижничеству таких антрепренеров, как И. Штейн и Л. Млотковский, таких актеров, как М. С. Щепкин и П. С. Мочалов, пьеса представлялась в Киеве, Харькове, Одессе и некоторых дворянских усадьбах. Первая известная постановка «Горя от ума» на Украине осуществлена была в 1820-е годы на Полтавщине, в селе Кибенцы, крепостными актерами помещика Д. П. Трощинского, соседа и близкого друга В. А. Гоголя-Яновского – отца будущего писателя. Ставили спектакль по одному из рукописных списков, без каких бы то ни было купюр.

На украинской профессиональной сцене «Горе от ума» впервые было сыграно 25 февраля 1831 года. Произошло это в Киеве, притом всего лишь через месяц после премьеры в Петербурге. В 1832 году пьеса представлялась в Харькове, в связи с чем высшие петербургские власти прислали слободско-украинскому вице-губернатору официальное уведомление о строжайшем запрещении постановок «Горя от ума» в провинции. Однако, несмотря на это, харьковские актеры рискнули поставить грибоедовский спектакль и в следующем 1833 году. В условиях жесточайшей николаевской реакции это было настоящим подвигом.

Затем в 1830 – 1850-е годы комедия неоднократно ставилась в Одессе, Киеве, Харькове, а также некоторых других городах Украины. Со второй половины прошлого века география постановок «Горя от ума» значительно расширилась. К названным выше театральным городам добавились Полтава, Николаев, Кременчуг, Житомир, Екатеринослав (теперь – Днепропетровск), Чернигов, Херсон, Сумы, Бердянск, Симферополь, Ялта и другие. Однако лидирующее положение как в качественном, так и в количественном отношениях продолжало сохраняться за первыми тремя. Особенно же прославился Харьков, который считался лучшим театральным городом провинции. Только с апреля по декабрь 1912 года «Горе от ума» исполнялось здесь целых девять раз. О представлении комедии в постановке Н. Н. Синельникова 2 сентября 1912 года местная и московская пресса отзывалась, в частности, как о такой, которой не было равных в истории всего провинциального театра.

Эволюция восприятия «Горя от ума» критиками и актерами украинского театра ХIХ – начала ХХ века наиболее отчетливо прослеживается на изменении трактовки главного героя произведения. Характерно, что с каких бы позиций комедия ни толковалась, Чацкий, с одной стороны, всегда мыслился выразителем всего прогрессивного, был олицетворением вечных идеалов человечества – гуманизма, бескорыстия, справедливости. С другой же – изменявшаяся политическая ситуация в стране придавала образу да зачастую и всей пьесе новую окраску. Так, в 1870-е годы, во время активизации революционно-демократического движения, в исполнении выступавшего на харьковской и киевской сценах М. Т. Иванова-Козельского Чацкий приобретал черты борца, народного трибуна, тогда как десятилетием позже, в период всеобщего спада общественной жизни, актер Харьковского театра Н. А. Самойлов-Мичурин играл его в бытовом плане.

Как правило, с большой теплотой и симпатией трактовался на украинской сцене образ Лизы. Притом независимо от того, что одним она виделась крепостной русской девушкой, выросшей в барском доме, а другим – субреткой, какой она, по их мнению, и была задумана Грибоедовым.

Софью по контрасту с Лизой и Чацким принято было изображать сентиментальной вздорной барышней или даже салонной развратницей.

Некоторые расхождения наблюдались в толковании роли Фамусова. Главное различие заключалось в подходе к нему, с одной стороны, как к вельможе, а с другой – как обыкновенному чиновнику, прошедшему путь Молчалина.

Однозначно одиозными в глазах украинской публики, литературоведов и специалистов сценического искусства выглядели Скалозуб, Молчалин, Загорецкий, Репетилов, Хрюмины, Тугоуховские. Вместе с тем критика постоянно подчеркивала ту мысль, что при исполнении этих персонажей ни в коем случае не следует прибегать к карикатурности.

Примечательно, что некоторые сценические находки актеров украинского дореволюционного театра предвосхитили позднейшую трактовку грибоедовских персонажей, в том числе и советского время. В частности, исполнитель роли Молчалина в 1880-е годы Е. Неделин смещал акцент на то, что его герой типичный карьерист-чиновник, а не лакей. Именно таким, умным и не лишенным внешней привлекательности, представлял Молчалина в 1862 году в ленинградском Большом драматическом театре К. Лавров.

В качестве исполнителей персонажей «Горя от ума» на украинской сцене снискала себе славу целая плеяда замечательных актеров, среди которых такие имена, как Л. И. Млотковская, К. Т. Соленик, Н. Х. Рыбаков, М. Т. Иванов-Козельский, Н. П. Рощин-Инсаров, И. П. Киселевский, В. Н. Давыдов, М. И. Велизарий и многие другие.

Общеизвестные факты сценической истории диссертанту удалось дополнить данными из Государственного архива Харьковской области, которые являются подтверждением того, что «Горе от ума» с трудом пробивало себе дорогу к украинскому зрителю. Запреты, санкции, ограничения постоянно преследовали антрепренеров. Однако, несмотря ни на что, и профессиональные, и любительские театральные коллективы находили возможность играть популярную пьесу даже в годы, когда ее представления были запрещены.

В заключении подведены итоги исследования. Отмечается, что историческое и культурное наследие Украины питало интеллектуальные силы Грибоедова, что Украина была местом, где творчество великого русского поэта на протяжении всего рассматриваемого периода пользовалось большим успехом. Все это способствовало и способствует делу литературного и культурного единения украинского и русского народов.

Работы, опубликованные автором по теме диссертации:

1. Комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума» на сцене Харьковского драматического театра в период с 1832 по 1934 год // Программа первой итоговой научной конференции молодых ученых и преподавателей за 1987 – 1988 гг. – Харьков: Харьковский государственный педагогический институт, 1988. – С. 22 – 23.

2. Щепкин – Фамусов на Украине // Ленинские чтения по итогам научно-исследовательской работы преподавателей в 1988 году. – Харьков: Харьковский государственный педагогический институт, 1989.– С. 52.

3. Грибоедов и Украина // Программа второй научной конференции молодых ученых и преподавателей за 1988 – 1989 гг. – Харьков: Харьковский государственный педагогический институт, 1989. – С. 24 (на украинском языке).

4. Украинская критика конца ХIХ – начала ХХ века в полемике вокруг нравственной проблематики Грибоедова «Горе от ума» / Харьковский государственный педагогический институт, 1990. – 12 с. – Деп. в ИНИОН 14.11.90, № 43231.

5. Творчество Грибоедова в восприятии украинской общественности ХIХ века / Харьковский государственный педагогический институт, 1990.– 12 с. – Деп. в ИНИОН 14.11.90, № 43232.

6. Грибоедов в оценке украинской критики второй половины ХIХ века // Программа третьей научной конференции молодых ученых и преподавателей за 1989 – 1990 гг. – Харьков: ХГПИ, 1991. – С. 24 (на украинском языке).

7. Украина в жизни Грибоедова // Березиль.– 1991. – № 4. – С. 168 – 170 (на украинском языке).


Источник:
Новиков А. А. Грибоедов и Украина : автореф. дис. … канд. филол. наук. Харьков, 1991. 19 с.



Комментариев нет:

Отправить комментарий